terça-feira, 26 de agosto de 2014

dicionário guiomarês-português

Desvestir: v.  - despir


 


Mãe, posso me desvestir para ir à piscina?


Anda, mr. Vamos desvestir-nos...

11 comentários:

  1. Vês que até já os rebentos inventam mais verbos para rimas e tudi!

    Beijinho,

    ResponderEliminar
  2. Para quê complicar e arranjar outra palavra diferente? assim é muito mais simples!

    ResponderEliminar
  3. O que me parece é que a catraia, na última vez que andou aqui por casa, foi-me aos livros (e agora me lembro de que a vi dependurada no escadote, cousa de que te dei conhecimento!) e pegou na Carta de Pêro Vaz de Caminha e leu como a seguir é dito:
    “Acabada a missa, [no Domingo de Pascoela] desvestiu-se o padre [Frei Henrique] e pôs-se em uma cadeira alta e nós todos lançados por essa areia.”
    Se mui bem se desveste o frade, igual permisso nos seja dado.

    ResponderEliminar
  4. Aqui, no chão do "cristório", a rir à gargalhada. Eu li a "carta" no meu secundário, não sei bem em que ano. A minha filha mais nova já a leu aos 4 anos de idade. É uma "génia"! :D

    ResponderEliminar
  5. E o "não vaias", em vez de "não vás".... também me parte toda!

    ResponderEliminar
  6. Maria, até acho o "desvestir" mais complicado, mas ela lá sabe! ;)

    ResponderEliminar
  7. Desvestir e não vaias, são das minha preferidas. A conjugação verbal infantil é tão linda!

    ResponderEliminar
  8. Giro e não está nada mal dito. Eu pelo menos acho que ele tem razão.

    ResponderEliminar
  9. Joana, a Gr. é uma menina.... uma ela...
    beijinhos

    ResponderEliminar
  10. Ai que eu já meti o pé na argola. Tens de desculpar que a minha cabeça anda doidinha com todas as mudanças da minha vida em tão pouco tempo.
    Beijinho

    ResponderEliminar

fazer a revolução (outra vez)

 Sonhei que fugíamos, não sei quem éramos. Mas fugíamos de um golpe, de algo que tinha mudado radicalmente a nossa forma de viver. Chegámos ...